MODELO NM100WH
Página 22
• No tienda cables eléctricos a través de los empalmes. Si encuentra
cables de 120 VCA tendidos a través de un empalme durante una
conversión,deberásolicitaraunelectricistacalicadoquevuelvaa
tender los cables alrededor del empalme.
• Mantenga los cables alejados por lo menos 18 pulg. (46 cm) de
lámparasuorescentes,controlesatenuadoresdeluzytodoslos
demáscables.EstoincluyeelcableadodelAC,cablesdeseguridad,
unidades de teléfono inalámbrico y demás cables de control. Estos
pueden provocar un sonido de zumbido.
• Mantenga los cables alejados de objetos como conductos de
calefacciónyaireacondicionado,placasdeconstrucciónmetálicas
y cualquier otro objeto con bordes alados que pudiera dañar
los cables.
PRECAUCIÓN: EMPALME DE LA ESTACIÓN
REMOTA
Sedebe prestaratenciónespecial aldeterminar laubicaciónde las
estaciones remotas y maestra. Debido a que este es un sistema de
conversión, no le será posible controlar la ubicación del sistema
existente.Sigalasguíasqueaparecenacontinuaciónsivaainstalar
en nuevas ubicaciones:
• No instale estaciones remotas en conductos de aire de retorno.
• No instale estaciones remotas en paredes exteriores. Los materiales
aislantesalteraránlaecienciayelalcancedelaltavoz.Loscambios
de temperatura en la pared disminuirán la vida útil del altavoz.
• No instale estaciones remotas en saunas. No resistirán el calor y la
humedad excesivos.
• No instale estaciones remotas en las cavidades de los montantes
con otros electrodomésticos o cables.
• No instale estaciones remotas a 18 pulg. (46 cm) de distancia de
atenuadores,lámparasuorescentes,cablesdeseguridad,unidades
de teléfono inalámbricos y otros cables de control.
• No instale estaciones remotas a 10 pies (3 m) de otras estaciones
remotas o de la unidad maestra NM100. Esto provocará retroalimen-
taciónacústica.
• No instale estaciones remotas en cavidades de montantes con otras
estaciones remotas o la unidad maestra NM100. Esto provocará
retroalimentaciónacústica.
• No instale estaciones remotas orientadas hacia otras estaciones
remotas o a la unidad maestra NM100. Esto provocará retroalimen-
taciónacústica.
• Asegúrese de que todos los empalmes estén nivelados y orientados
según se muestra en estas instrucciones.
INSTALACIÓN
ElNM100,diseñadoparaactualizarsistemasdeinterfonoantiguos,es
un sistema de comunicaciones y música para toda la casa que utiliza
elsistemadecableadode3ó4conductoresdelinterfonoexistente.
Está diseñado para ofrecer años de deleite y servicio al propietario de
la casa.
Paragarantizar queelpropietariode lacasareciba lareproducción
de voz y la música de alta calidad que el sistema fue diseñado para
ofrecer,esimportantequetodoslospasosdelainstalaciónserealicen
concuidado.Encasodequenecesiteayudadurantelainstalacióny
resolucióndeproblemas,llameanuestro personaltécnicoal1-888-
336-6151.
Antes de instalar el sistema NM100, lea y siga las instrucciones
importantes de seguridad.
LainstalaciónlsistemadeconversiónNM100secompletasiguiendolos
siguientes pasos:
• Elaboracióndelestimadodetrabajo
• Retiro del sistema de interfono antiguo
• InstalacióndelempalmeNWH300oNWH300C
• Reemplazo de las estaciones remotas (nota: no quite los empalmes
delaestaciónremotaexistentes)
• InstalacióndelreproductorNC300opcional
• InstalacióndelaunidadmaestraNM100ytodaslasconexionesde
las estaciones remotas
• Prueba del sistema
Las siguientes herramientas son necesarias para la instalación del
NM100.Lautilizacióndeestasuotrasherramientasdependerádela
instalacióndelsistemadeinterfonoexistente:
• Desarmador Phillips #2
• Cortador/desforrador de cables
• Cinta métrica
• Nivel
• Tijeras para chapa
• Multímetro digital (dmm)
• Desarmadorpequeño(odeprecisión)decabezaplanaoPhilips
• Taladro automático con broca de 1 pulg. (25 mm)
• Palanca pequeña
• Desarmador grande de cabeza plana
• Mazo de hule
• Cabledeextensión
• Cincel para madera
• Sierra para tablaroca
Talveznonecesiteusartodasestasherramientasencadainstalación,
perotenerlasalamanofacilitaráelprocesodeinstalaciónengeneral.
ELABORACIÓN DEL ESTIMADO DE TRABAJO
Es crucial que determine la complejidad de cada instalación de
conversión antes deelaborar el estimado de trabajo. Esmuy difícil
predecir todas las situaciones particulares a las que se enfrentará en
elcampo.Porestemotivo,NuTonerecomiendaquevisiteellugarde
cadaconversiónantesdeelaborarunestimadodetrabajoydehacer
los pedidos de equipo. Durante esta visita es recomendable que lleve a
cabolospuntosqueseenumeranacontinuación:
• Determine el número de modelo y fabricante del sistema de interfono
existente.
• Cuente la cantidad de estaciones remotas y estaciones de puerta.
• Determine si las estaciones de puerta y remotas para exteriores
estánmontadasenlasupercieoalras.
• Retire la unidad maestra de la pared para detectar si pudiera haber
situacionesdeinstalaciónfueradeloestándar,talescomo:
- Tendido eléctrico a través del empalme.
-Cablestelefónicostendidosatravésdelempalme.
-Separacióndelosmontantesdistintaa16pulg.(41cm)decentro
a centro.
-Eltipodecableutilizadoparalostendidosremotoparainteriores,
depuertayestacionesremotasparaexteriores(NuTone,M&Su
otro como el del cable del teléfono). En caso de que encuentre
uncablenoestándar,comuníqueseconnuestroequipodeapoyo
técnico al 1-888-336-6151 para recibir asistencia.
- Un transformador remoto.
- Un timbre de la puerta remoto.
Lasrespuestasobtenidasdelainformaciónanteriorleayudaránenla
delimitación,valoracióneinstalacióndelsistemadeconversión.